• Nevipe Kosov@ - un site d'information par et sur les Rroms du Kosovo

    Les médias rroms du Kosovo n'avaient aucune espèce de coopération entre elles jusqu'à très récemment. Par conséquent, l'information sur les Rroms était cloisonné. Tenant compte de ce fait, l'association "Rromani Baxt" de Prizren, en coopération avec le journal français en ligne "Le courrier des Balkans", a organisé une réunion le 29 janvier 2007 à Prizren, à laquelle participèrent des journalistes rroms de divers médias kosovares.

    Financé par la Direction suisse pour le développement et la coopération (bureau de Pristina), cette première rencontre a ouvert les voies de la coopération entre les rédactions rroms. Le but de la réunion était de monter un réseau de journalistes et de correspondants qui mettront en place un journal en ligne en rromani, albanais, serbe, français et anglais. Comme il a été dit par les organisateurs, la réussite de ce projet pallierait les carences de l'information, tant pour les Rroms, au Kosovo et hors Kosovo, que pour les institutions du Kosovo et la communauté internationale.

    A la suite de cette rencontre, le journal a été mis en ligne et est désormais disponible à l'adresse http://rroma.courriers.info

    Bonne route à Nevipe Kosov@!


    E Kosovaqe rromane mèdie nas len 3i akana nisavo sombutipe maśkar penθe. Akalaθar, e informàcie so den sas sas ulavde pal e zone. Dikhindor akava, i BRO "Rromani Baxt" kotar o Prizrèni, khetanes e francikane elektronikane gazetaça "Le courrier des Balkans", kerda k-o 29-to Januàra jekh kidipe k-o Prizrèni, kaj lie kotor rromane źurnalìstǎ ververe Kosovaqe medienθar.

    Akava jèkhto kidipe, savesqe dias love o Śvajcarsko Direktoràti vaś o 3amavipe aj sombutipe (Viramlin e Priśtinaqi), putarda e udara karing o sombutipe maśkar e redàksie. Kidipnasqo res sas te vazdel pes jekh drakhin e źurnalistenqi aj e korespondentenqi save ka keren jekh elektronikani gazèta and-i ćhib rromani, albanikani, serbikani, francikani aj anglikani. Sar phende e organizatòrǎ, o baxtagor akale projektesqo ka pherel sas o ćućipe e informaciaqo so si akana, vi e Rromenqe, andre aj avrial i Kosòvia, vi e Kosoviaqe institucienqe aj e maśkarthemutne khetanipnasqe.

    And-o kidipe lie kotor źurnalìstǎ kotar e rromane redàksie kotar o Prizrèno, o Firzovići, i Gilana, i 3akòva, i Vrdlorigutni Mitrovìca, i Prilùźa, i Graćanìca, i Lapa Sèla thaj kola. "Kerav buti berśençar sar źurnalìsti; 3i akana nas amen nijekh infòrmàcia kotar e Rroma save beśen avere thanenθe k-i Kosòvia" – phenda maśkar avera o Rùdi Skenderi, źurnalìsti kotar i Lapa Sela. "Amaro khetano res si te śunel pes amaro krlo and-e Kosoviaqe mèdie"; - phenda o Arif Cermjani, kotar i 3akòva.

    I webrig, savi bućhol « Nevipe Kosov@ », ka lel te kerel buti pala xari kurke. Vaś te phirel pes po dur akala butǎça, si te arakhlǒn vi hari love.




  • Commentaires

    1
    fernandez
    Mardi 6 Novembre 2007 à 12:54
    renseignement
    bonjour, Je suis à la recherche d'une artiste Rrom ou tzigane qui s'appelle KAREN SAVE, impossible de trouver aucun renseignement sur le net , c'est la raison pour laquelle je m'adresse à vous en desespoir de cause. Merci de bien vouloir me répondre si vous savez quelques chose sur cette chanteuse. josé fernandez
    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :